„Fisch“: maskulin Fischmaskulin m <-es; -e> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ryba rybafeminin f Fisch Fisch exemples FischePlural pl AstronomieASTR RybyPlural pl FischePlural pl AstronomieASTR stumm wie ein Fisch sein mlčet jako ryba stumm wie ein Fisch sein weder Fisch noch Fleisch sein familiär, umgangssprachlichumg nebýt ani ryba ani rak weder Fisch noch Fleisch sein familiär, umgangssprachlichumg das sind kleine Fische familiär, umgangssprachlichumg to nestojí ani za řeč das sind kleine Fische familiär, umgangssprachlichumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„gefüttert“ gefüttert Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) podšívaný podšívaný gefüttert Kleidung gefüttert Kleidung
„fischen“ fischen Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) chytat ryby, lovit ryby chytat <-tit>ryby, <u>lovit ryby fischen fischen exemples im Trüben fischen figürlich, im übertragenen Sinnfig lovit v kalných vodách im Trüben fischen figürlich, im übertragenen Sinnfig
„Fischer“: maskulin Fischermaskulin m <-s; Fischer> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) rybář rybářmaskulin m Fischer Fischer
„trüb(e)“ trüb Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) kalný, zamlžený, mdlý, zamračený, zasmušilý, zarmoucený kalný trüb(e) Flüssigkeit trüb(e) Flüssigkeit zamlžený trüb(e) Glas trüb(e) Glas mdlý trüb(e) Licht trüb(e) Licht zamračený trüb(e) Himmel trüb(e) Himmel zasmušilý, zarmoucený trüb(e) figürlich, im übertragenen Sinnfig trüb(e) figürlich, im übertragenen Sinnfig exemples im Trüben fischen familiär, umgangssprachlichumg <za>lovit v kalných vodách im Trüben fischen familiär, umgangssprachlichumg es ist trüb je zataženo es ist trüb